Prevod od "musím se" do Srpski


Kako koristiti "musím se" u rečenicama:

Musím se vrátit zpátky k práci.
Trebalo bi da se vratim poslu.
Abych to dokázal, musím se stát někým jiným.
Да бих то успео, морам да постанем неко други.
Musím se vrátit do New Yorku.
Sada moram da se vratim u New York.
Musím se vrátit na svou loď.
Moram se vratiti na svoj brod.
Abych uctil památku mého přítele, musím se stát někým jiným.
У част меморију свог пријатеља, морам бити неко други.
Musím se dostat na druhou stranu.
Морам да пређем на другу страну.
Musím se tě zeptat na něco osobního.
Moram da te pitam nešto lièno.
Musím se ujistit, že je v pořádku.
Moram se uveriti da je ona dobro.
Musím se dostat na tu loď.
Moram da odem na taj brod.
Musím se vrátit, než se vzbudí.
Moram da se vratim pre nego što se probude.
Ale musím se vrátit do práce.
ALI MORAM SE VRATITI NA POSAO.
Musím se ho na to zeptat.
Moram da ga ispitam o tome.
Musím se ti k něčemu přiznat.
Imam nešto da ti priznam. I ja.
Musím se tě zeptat na pár věcí.
Ali morao bih da mu kažem taèno...
Musím se vám s něčím svěřit.
Moram da skinem teret sa srca.
Musím se tě na něco zeptat.
Moram nešto da te pitam... Izvinite, još nismo otvoreni.
Musím se vrátit na místo činu.
Moram se vratiti na mjesto zloèina.
Musím se ti s něčím svěřit.
Nešto moram da ti se poverim.
Musím se postavit na vlastní nohy.
Treba da stanem na svoje noge.
Musím se ho na něco zeptat.
Da li bi mogla- Reci joj da se javi kuæi, molim te.
Musím se vás na něco zeptat.
Ja bi trebalo da se suoèim sa tim.
Musím se postarat o spoustu věcí.
Imam mnogo toga što treba da uradim.
Musím se tě zeptat na něco důležitého.
Имам једно веома важно питање за тебе. Да?
Víš, musím se k něčemu přiznat.
Kad sam vidio namješten krevet, pomislio sam da...
Musím se tě na něco důležitého zeptat.
Hoæu da te pitam nešto vrlo važno.
Ale musím se k něčemu přiznat.
Ali moram da ti priznam nešto.
Musím se vám k něčemu přiznat.
Nešto moram da priznam, iako nije dobra vest.
Musím se jí na něco zeptat.
Htela sam da skoknem do nje i pitam je nešto.
Musím se vás zeptat na pár otázek.
Moram da ti postavim nekoliko pitanja.
Musím se ještě o něco postarat.
Moram neka sranja da sredim, potrajaæe.
Poslyš, musím se tě na něco zeptat.
Kako si? Vidi, treba nešto da te pitam.
Omlouvám se, ale musím se zeptat.
Хе. Жао ми је. Само да знате
Musím se postarat o svého syna.
Moram da se pobrinem za svog sina.
Musím se mu podívat do očí.
Moram da mu pogledam u oèi.
Musím se jí podívat do očí.
MORAM DA JE POGLEDAM U OÈI.
Musím se ujistit, že jsou v pořádku.
Da se uverim da su dobro.
Musím se jít o něco postarat.
Moram da se pobrinem za nešto.
Musím se ti na to podívat.
Moram da vidim kako se oporavljaš.
Musím se zeptat na pár věcí.
Imam neke stvari koje moram da pitam. Koje stvari?
Musím se vrátit zpátky do práce.
I moram da se vratim poslu.
Musím se vrátit ke své práci.
Морам да се вратим на мом столу.
1.0742928981781s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?